![]() |
I like your bum, I like your legs, I need your help, I need your sex,
I want to take you, I want to have you, I want to make you mine,
tonight
Martin, my love
Was ist los? Also Moment mal. Jetzt mal alles schön der Reihe nach.
Ich bin der Martin, ne. Sag mal, was willst du eigentlich von mir?
Ich bin der Martin, ne. Also rein inhaltlich finde ich das tot
al gut,
wie dir das aus dem Mund 'rauskommt. Du machst das echt kool.
Aber geht das auch auf Deutsch? Ich kann nämlich kein
Französisch.
Ich bin der Martin, ne.
Martin, my love.
Du, das hast du schon mal gesagt.
Mar
tin, my love.
Kenn' ich gar nicht, 'my love', ich kenn nur Olaf.
Der ist bei mir im Töpferkurs. Der hat immer so tierisch stressige
Beziehungskisten. Weißt du, was ich meine?
Wenn ich dich von weitem sehe, wird mir hei&szli
g; und kalt. Ich will
dich haben, dich benutzen, und sei es mit Gewalt. Du bist mein
Treibsatz, bist mein Motor, bist mein Kraftpaket, bist aus dem Eisen
für den Schlüssel, der mein Schloß aufdreht.
Was denn für'n Schloß
?
Martin, my love.
Du, das bringt doch alles nix.
Ich bin der Martin, ne. Ich find' das voll gut, wie du dich
artikulieren kannst. Aber bei uns in der Männergruppe haben wir
diese Problematik auch schon mal durchdiskutiert. Wei&szl
ig;t du, du
kannst mir nicht einfach 'nen Ballon aufblasen und dann nachher die
Luft 'rauslassen.
Ich bin der Martin, ne.
Martin, my love.
Du hast die Muskeln, hast die Power, wie ein Schwerathlet. Bei dir
fühlt jede Frau genau
, daß gleich die Post abgeht. Du reißt den
Himmel auf, du läßt die Erde untergehn. Sei du der King in meinem
Bett, denn wer kann dir schon widerstehn.
Oh Martin.
Hey, wie heißt du eigentlich? Was hast du denn? Ist
dir übel? Sollen
wir mal ein bißchen vor die Tür gehen? Wir können das ja auch
draußen ausdiskutieren. Wenn dir kalt ist, dann leih ich dir meinen
Rentierpulli. Nur die Korksandalen behalt' ich an, sonst krieg' ich
kalte Fü
ße. Wir können auch zu mir gehen. Aber meine Mutti ist,
glaube ich, noch wach. Oder gehen wir zu dir? Kannst du dich nicht
entscheiden? Du, jetzt langt's mir langsam. Ich geh. Tschüß!
| How to contribute | Other lyric sites and online cd stores | German Music Database Homepage | Search the GMD | General ideas for using songs in class | Artists and Songs list |
If you can't find something, try my Other
Music Sites, or google.com:
enter a phrase from the song you want, something without umlauts or ß.
Put quotes around it too to search for the exact phrase.
Sorry about the Popup windows that come -- they're from my
free server and I can't stop them, but modern browsers shouldn't show them.
Maybe some of you reading this are native English speakers like me who live in some German-speaking country. If you live in Germany, you might be interested in a web forum I participate in with a guide to all kinds of topics that Expats in Germany find fascinating -- like where to get British and American foods in Germany / Munich, what's fun to do if you don't speak German or where you don't have to speak German to enjoy it. Where to see English language movies or get English language books, that kind of thing. It's called Toytown Germany - Germany's English speaking crowd! If you're moving to Germany it's full of how to find an apartment and where are people meeting up. Many people in a foreign country get tired of having people practice their English on them -- at Toytown, it won't happen. All kinds of events and Stammtisches are listed here, classified ads for people moving to and from the country, jobs wanted and offered and indeed, how to get a job in Germany, where to get good Mexican food in your town or region, where to get a hot curry in Munich (Sitar!), etc. BTW, the site uses Invision Power Board and a wiki and then lots of special modifications programmed in PHP by Editor Bob..
Rechtsanwalt in München, Joachim Rumpf hat auch eine Site: http://joachimrumpf.de.